IT

DEFREN
Login
Login

Dr. med. Patrick Dörig

Otorinolaringoiatria

Medical directory

Dr. med. Patrick Dörig

Capo clinica · Otorinolaringoiatria

On this profile

  • About the doctor
  • Qualifications
  • Licence to practise
  • Practice locations
  • Am I with the right doctor?

Am I with the right doctor?

NEW

Test now whether your doctor is a good fit for you. With just 5 questions, you'll get an initial evaluation of how well your current doctor fits you. After 6 more questions, you'll get the full evaluation. Plus, you'll get tips on how to improve your interactions with your doctor.

About Dr. med. Patrick Dörig

Personal information:

  • Acceptance of new patients – please check
    -
  • Male

  • Nationality: Svizzera

  • Tedesco

  • Telephone: 061 265 41 01

  • Fax: 061 265 42 84

Qualifications

When looking for a doctor, it is a good idea to check their qualifications. It is important that the doctor has a specialist medical title in the relevant field of treatment. Doctors that hold such a… Read more

Focus title

Foniatria

Foniatria

Issued:

2022

Recognized in Switzerland:

Unknown

Specialist medical title

Otorinolaringoiatria

Issued:

Svizzera, 2017

State exam

Medico

Issued:

Svizzera, 2010

Proficiency certificates
  • 2021

    Sonografia (SGUM)

Licence to practise

No licence to practise. Learn more

Practice locations

Dr. med. Patrick Dörig works at 1 location:

Reparto ospedaliero · Otorinolaringoiatria

Acceptance of new patients – please check
-
Telephone: 061 265 41 01

Show telephone hours

Fax: 061 265 42 84
www.unispital-basel.ch/hals-nasen-ohren-klinik
Petersgraben 4, 4031 Basel

Main practice location of Dr. med. Patrick Dörig. He works here as a capo clinica.

Services

There are no services listed for Dr. med. Patrick Dörig.

Is any of the information on the profile of Dr. med. Patrick Dörig incorrect or incomplete?

View example profile
Contact Dörig
Type of enquiry
    Message *

    Other Otorinolaringoiatria nearby

    Dr. med. Annatina Bass

    Medico attivo in ospedale e in uno studio medico · Otorinolaringoiatria

    Acceptance of new patients – please check

    Medico attivo in ospedale e in uno studio medico · Otorinolaringoiatria

    Acceptance of new patients – please check
    Acceptance of new patients – please check
    Acceptance of new patients – please check

    Capo clinica sostituto · Otorinolaringoiatria

    Acceptance of new patients – please check

    Capo clinica sostituto · Otorinolaringoiatria

    Acceptance of new patients – please check
    Acceptance of new patients – please check
    Acceptance of new patients – please check

    Primario facente funzioni · Otorinolaringoiatria

    Acceptance of new patients – please check

    Primario facente funzioni · Otorinolaringoiatria

    Acceptance of new patients – please check

    Capo clinica sostituto · Otorinolaringoiatria

    Acceptance of new patients – please check

    Capo clinica sostituto · Otorinolaringoiatria

    Acceptance of new patients – please check

    Capo servizio · Otorinolaringoiatria

    Acceptance of new patients – please check

    Capo servizio · Otorinolaringoiatria

    Acceptance of new patients – please check

    Medico dirigente · Otorinolaringoiatria

    Acceptance of new patients – please check

    Medico dirigente · Otorinolaringoiatria

    Acceptance of new patients – please check

    Medico attivo in ospedale e in uno studio medico · Otorinolaringoiatria

    Acceptance of new patients – please check

    Medico attivo in ospedale e in uno studio medico · Otorinolaringoiatria

    Acceptance of new patients – please check

    Capo clinica · Otorinolaringoiatria

    Acceptance of new patients – please check

    Capo clinica · Otorinolaringoiatria

    Acceptance of new patients – please check

    View profile · Otorinolaringoiatria

    Acceptance of new patients – please check

    View profile · Otorinolaringoiatria

    Acceptance of new patients – please check
    Acceptance of new patients – please check
    Acceptance of new patients – please check